Anyone speak latin?

Benzowner

MB Enthusiast
SUPPORTER
Joined
Jun 21, 2004
Messages
2,963
Location
Bristol
Car
Qashqai Acenta Premium 1.6Diesel
I am working with a local football team who needs a logo, and they have come up with "Generous in defeat, humble in victory" but for some reason they want it in Latin. Can anyone do a translate for me, I have tried search engine but I am very worried I will get the translation wrong and have something with a different meaning.
 

Mr E

MB Enthusiast
Joined
Jul 22, 2004
Messages
1,591
Location
Sussex
Car
57 W211 E280 AG
I'm rusty, but:

Probus in evinco, humilis in victoria
 

BTB 500

MB Club Veteran
SUPPORTER
Joined
Aug 7, 2005
Messages
19,691
Location
Berkshire
Car
R129 SL500, W639 Vito 120, S205 C300
Both my parents happen to be Oxford classics scholars ... email sent to them! :D
 

Dieselman

Banned
Joined
Jul 13, 2003
Messages
34,206
Car
Peugeot 403 Convertible
Both my parents happen to be Oxford classics scholars ... email sent to them! :D

How to start a war.
Send seperate mails...see if you get the same reply...
 

Doodle

MB Enthusiast
Joined
May 3, 2005
Messages
5,428
Location
Echo Beach
Car
R129, Leon Cupra 290, BMW R100
Reminds me of the Eddie Izzard sketch...

"Yes, I speak Latin...but I keep it under control. 2 or 3 translations a week, never more"

However, I'm not sure how effective the first conjugation of "amo" is going to be at seeing of a pack of murderers at a petrol station at 3am :D
 

ROBB

Active Member
Joined
May 16, 2006
Messages
331
Location
Coventry
Car
2001 W203 C220 CDI Estate (Rare Manual!)
How about
Vini, Vedi,Vino

I came,i saw, i drank :bannana:
rob
 

GRAV888

MB Enthusiast
Joined
Mar 5, 2003
Messages
6,324
Location
Rochester and Lancashire
Car
2017 CLA 180 AMG in Black (mine) 2018 GLA 200 SE in Black (wifes)
How about this?

Nos venit , nos ludio ludius , nos kicked ass


We came, we played, we kicked ass:devil:
 

GRAV888

MB Enthusiast
Joined
Mar 5, 2003
Messages
6,324
Location
Rochester and Lancashire
Car
2017 CLA 180 AMG in Black (mine) 2018 GLA 200 SE in Black (wifes)
I'm rusty, but:

Probus in evinco, humilis in victoria


Correct, but now translate it back into English;)


Upright upon to conquer , lowly upon victory
 

Alfie

Authorised Forum Sponsor
SUPPORTER
Joined
May 5, 2004
Messages
8,044
Location
Surrey/Cotswolds
Car
W169 A, W205 C, W451 smart
I am working with a local football team who needs a logo, and they have come up with "Generous in defeat, humble in victory" but for some reason they want it in Latin. Can anyone do a translate for me, I have tried search engine but I am very worried I will get the translation wrong and have something with a different meaning.

Wife has a Latin degree (amongst others) I'll ask her.

I knew it would be useful one day and here it is!!!!
 

Spinal

MB Enthusiast
Joined
Sep 14, 2004
Messages
4,792
Location
Uxbridge
Car
G350, Duster, S320, 900ss and a few more
Correct, but now translate it back into English;)


Upright upon to conquer , lowly upon victory

Humilis is a very broad meaning word, its not only lowly, but its also humble... The problem with translating from latin is that there are too many words that mean more than one thing! This is where all the debates usually arise from!

On a side note, upright to conquer and lowly upon victory sounds alot like something that a roman would say on a saturday night :devil:

Michele
 
OP
OP
Benzowner

Benzowner

MB Enthusiast
SUPPORTER
Joined
Jun 21, 2004
Messages
2,963
Location
Bristol
Car
Qashqai Acenta Premium 1.6Diesel
This is the problem, I don't want it to read "I like pork pies" or something even worse. Thanks guys:rock:
 

BTB 500

MB Club Veteran
SUPPORTER
Joined
Aug 7, 2005
Messages
19,691
Location
Berkshire
Car
R129 SL500, W639 Vito 120, S205 C300
Here you go, my Dad says:
I would suggest :GENEROSE VICTUS, VINCENS MODESTE ("Generously when defeated, modestly when winning")

"Humilis" has connotations of meanness and pettiness, so would not be right for "humble".
My Mum is actually teaching a Latin class at the moment (she does private coaching at home), but Dad reckons she would agree!
 

Spinal

MB Enthusiast
Joined
Sep 14, 2004
Messages
4,792
Location
Uxbridge
Car
G350, Duster, S320, 900ss and a few more
Here you go, my Dad says:My Mum is actually teaching a Latin class at the moment (she does private coaching at home), but Dad reckons she would agree!

Two translations of Latin that agree? I'm VERY impressed! That said, I quite like that translation (I'm worthless at coming up with translations into latin, but I can get from Latin to english every now and then)

This is the problem, I don't want it to read "I like pork pies" or something even worse. Thanks guys:rock:
Shakespeare wrote that Caesar said "Et tu, Brute". If you tell this to just about any Italian student, they would recoil in horror!

Roughly translated, "Et tu, Brute" works out to "Yo, Brutus, wassup?" (its transliteration is "you too, Brutus?". Most Italian-based students would agree that "tu quoque, Brute, fili mi?" (or simply "tu quoque, fili mi?") is more historically accurate.

Funnily enough, some historians believe that neither of those are accurate, and Julius uttered his last words in Greek and not Latin...

So as you can see, debates on Latin translations aren't a new issue, the can of worms has been open since almost two millenia ;)

Michele
 
Last edited:

HughJarse

MB Enthusiast
Joined
Sep 13, 2006
Messages
1,035
Location
North East
Car
c250
Yes but you could end up with
Generously we were beaten, Modeslty we beat them.
 

Users who are viewing this thread

Top Bottom